Assassin.com.pl Clan Bad Company 2 - PL FORUM assassin.com.pl

Assassin.com.pl - my gramy zespołowo, pamiętaj o tym!


#1 2010-10-13 13:31:55

 Kuba_Baskerville

Elder

Skąd: Kraków
Zarejestrowany: 2010-09-03
Posty: 307
Punktów :   

Fiszki polsko-angielskie

Z racji tego, iż wśród społeczności graczy bc2 najbardziej rozpowszechnionym językiem jest angielski, chciałbym Wam, drodzy klanowicze, przekazać paręnaście podstawowych zwrotów i wytłumaczyć, co one znaczą. Są one absolutnym minimum do kontaktowania się z graczami innych narodowości

fuck you - terefere. Jest to zachęta do gry, zabawy czy Bóg jeden wie czego jeszcze. Polecam zignorować, bo tak naprawdę nikt nie ustalił jeszcze o jaką grę chodzi.

suck my dick / lick my ass (używane zamiennie, ale ma prawie to samo znaczenie) - chciałbym zaprosić Cię na herbatę drogi kolego!
odpowiedź na to wyznanie to: ur mum/ your mother - tylko, jeśli Twoja mama upiecze te pyszne imbirowe ciasteczka!

camper - określenie gracza, który złapał zadyszkę/skurcz i musi chwilę odczekać, mało obraźliwe, zawiera w sobie raczej życzenie powrotu do zdrowia

noob - jeśli będąc na serwerze zobaczymy ten zwrot skierowany w naszą stronę należy się uśmiechnąć i nic nie odpisywać, bo oznacza to mniej więcej "jestem umysłowo chory i lubię publicznie się obnażać". Trzeba szanować takich ludzi

moron - określenie amisza, ew. mormona (zawsze mi się mylili i do dzisiaj nie pamiętam, którzy chodzą w kapeluszach na purytan i jedzą tylko to, co sobie sami wyhodują), świadczy o naturalistycznych zapędach autora, najwidoczniej naczytał się zbyt wiele JJ Rosseau

dirty bastard - ktoś delikatnie daje Ci do zrozumienia, że zalatuje od Ciebie nieprzyjemna woń... może to być alkohol, może długo się nie myłeś...w każdym razie rzeczownik "bastard" usilnie błaga Cię, abyś coś z tym zrobił. Jeśli ta woń to alkohol, chodzi chyba o walnięcie kolejnej setki

motherfucker - wolontariusz, opiekun w domu opieki społecznej, specjalizacja:przewijanie i pomaganie w toalecie starszym kobietom

gay - osoba o bardzo tolerancyjnych poglądach na grę i niekoniecznie. Uważać szczególnie, jeśli na serwerze jest mało graczy i nagle gaśnie światło...

baserape - bardzo ciężkie do opisania pojęcie oznaczające dla każdego coś innego. Do dzisiaj nikt nie stworzył jednoznacznej definicji tego słowa. Prawdopodobnie chodzi o to, żeby nie podglądać przeciwników kiedy się przebierają w garderobie, stąd takie duże oburzenie. Trzeba szukać korzeni w wyrazie rape, które co prawda nie ma nic wspólnego z podglądaniem ani gwałtem, ale mi się kojarzy, więc chyba o to chodzi. Ew. Base, czyli centrum, kiedy to roznegliżowany przeciwnik jest w centrum uwagi

Na razie tyle, wszystkie teksty są zaczerpnięte z serwerów z BC2. Humor może nie górnolotny, ale szczery i autentyczny

Ostatnio edytowany przez Kuba_Baskerville (2010-10-14 11:47:17)


http://bfbc2.statsverse.com/sig/clean2/pc/Kuba_Baskerville.png
http://img833.imageshack.us/img833/8375/murus2.jpg

Uploaded with ImageShack.us

Offline

 

#2 2010-10-13 14:31:41

 MUREK

Zbanowany

Skąd: Mars
Zarejestrowany: 2010-08-29
Posty: 106
Punktów :   -1 

Re: Fiszki polsko-angielskie

Fuc you to mi sie najbardziej podoba zazwyczaj piszą to domnie jak ich nożem zabijam ,dzięki Kubie wiem teraz ze oni zapraszają mnie do dalszego zabijania,brawo Kuba poszukaj czegoś jeszcze

Offline

 

#3 2010-10-13 20:03:30

Wieczny

Elder

Zarejestrowany: 2010-08-23
Posty: 137
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

no niezle niezle gdzies to wytrzasnol ?


-----
http://g.bfbcs.com/12137/pc_Wieczny.pnghttp://g.bfbcs.com/96342/pc_Wieczny.png

Offline

 

#4 2010-10-13 21:59:04

 Kuba_Baskerville

Elder

Skąd: Kraków
Zarejestrowany: 2010-09-03
Posty: 307
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

Wieczny napisał:

no niezle niezle gdzies to wytrzasnol ?

Sam to napisałem To efekt mojego średnio-intensywnego 5minutowego wysiłku umysłowego

Po dzisiaj dodaje 2 elementy:


gay - osoba o bardzo tolerancyjnych poglądach na grę i niekoniecznie. Uważać szczególnie, jeśli na serwerze jest mało graczy i nagle gaśnie światło...

baserape - bardzo ciężkie do opisania pojęcie oznaczające dla każdego coś innego. Do dzisiaj nikt nie stworzył jednoznacznej definicji tego słowa. Prawdopodobnie chodzi o to, żeby nie podglądać przeciwników kiedy się przebierają w garderobie, stąd takie duże oburzenie. Trzeba szukać korzeni w wyrazie rape, które co prawda nie ma nic wspólnego z podglądaniem ani gwałtem, ale mi się kojarzy, więc chyba o to chodzi. Ew. Base, czyli centrum, kiedy to roznegliżowany przeciwnik jest w centrum uwagi


http://bfbc2.statsverse.com/sig/clean2/pc/Kuba_Baskerville.png
http://img833.imageshack.us/img833/8375/murus2.jpg

Uploaded with ImageShack.us

Offline

 

#5 2010-10-14 10:05:55

 MrFcK

Tofik

Zarejestrowany: 2010-09-25
Posty: 161
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

polecam kuba podstawiać nowe wyrazy w 1 poście bo dalej można nie zauważyć po prostu edytuj

Offline

 

#6 2010-10-14 14:17:50

 MUREK

Zbanowany

Skąd: Mars
Zarejestrowany: 2010-08-29
Posty: 106
Punktów :   -1 

Re: Fiszki polsko-angielskie

Tofik uczy Kube brawo

Codziennie rano sprawdzam czy niema mnie na liscie najbogatszych ludzi świata...
Jeżeli nie to wstaje i ide do pracy

Ostatnio edytowany przez MUREK (2010-10-14 14:30:32)

Offline

 

#7 2010-10-14 15:04:23

 MrFcK

Tofik

Zarejestrowany: 2010-09-25
Posty: 161
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

MUREK napisał:

Codziennie rano sprawdzam czy niema mnie na liscie najbogatszych ludzi świata...
Jeżeli nie to wstaje i ide do pracy

a się uśmiałem xD choć przynajmniej masz motywacje a tak poza tym to gdzie pracujesz ?

Offline

 

#8 2010-10-14 20:12:07

 VIBOY PL

Założyciel

4796427
Call me!
Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 2010-08-23
Posty: 224
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

Kuba_Baskerville napisał:

baserape - bardzo ciężkie do opisania pojęcie oznaczające dla każdego coś innego. Do dzisiaj nikt nie stworzył jednoznacznej definicji tego słowa. Prawdopodobnie chodzi o to, żeby nie podglądać przeciwników kiedy się przebierają w garderobie, stąd takie duże oburzenie. Trzeba szukać korzeni w wyrazie rape, które co prawda nie ma nic wspólnego z podglądaniem ani gwałtem, ale mi się kojarzy, więc chyba o to chodzi. Ew. Base, czyli centrum, kiedy to roznegliżowany przeciwnik jest w centrum uwagi

Słownik: base
   1. rzeczownik 1. baza 2. podstawa  3. zasada 4. podłoż 5. oparcie         6. podkład         7. nasada         8. grunt         9. podnóże        10. obsadka u żarówki
   2. czasownik  1. opierać    2. opierać się    3. zasadzać   4. ugruntować   3. przymiotnik   1. podły     2. nieszlachetny   3. podkładowy   4. nikczemny    5. nędzny    6. niegodziwy   7. brzydki   8. niski   9. fałszywy

Słownik: Rape
1. rzeczownik         1. gwałt         2. rzepak         3. gwałcenie         4. porwanie         5. zabór   
2. czasownik         1. zgwałcić         2. gwałcić


-----
http://g.bfbcs.com/18912/pc_VIBOY%20PL.png http://g.bfbcs.com/60797/pc_VIBOY%20PL.png http://mypsn.eu.playstation.com/psn/profile/VIBOY-PL.png

Offline

 

#9 2010-10-15 15:24:47

 MUREK

Zbanowany

Skąd: Mars
Zarejestrowany: 2010-08-29
Posty: 106
Punktów :   -1 

Re: Fiszki polsko-angielskie

Czyli bo VIBOJOWEMU to bedzie takie tłumaczenie
1-1 zgwałcić baze albo 4-2 podłóż rzepak w bazie

Offline

 

#10 2010-10-15 15:32:09

 Kuba_Baskerville

Elder

Skąd: Kraków
Zarejestrowany: 2010-09-03
Posty: 307
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

VIBOY PL napisał:

Kuba_Baskerville napisał:

baserape - bardzo ciężkie do opisania pojęcie oznaczające dla każdego coś innego. Do dzisiaj nikt nie stworzył jednoznacznej definicji tego słowa. Prawdopodobnie chodzi o to, żeby nie podglądać przeciwników kiedy się przebierają w garderobie, stąd takie duże oburzenie. Trzeba szukać korzeni w wyrazie rape, które co prawda nie ma nic wspólnego z podglądaniem ani gwałtem, ale mi się kojarzy, więc chyba o to chodzi. Ew. Base, czyli centrum, kiedy to roznegliżowany przeciwnik jest w centrum uwagi

Słownik: base
   1. rzeczownik 1. baza 2. podstawa  3. zasada 4. podłoż 5. oparcie         6. podkład         7. nasada         8. grunt         9. podnóże        10. obsadka u żarówki
   2. czasownik  1. opierać    2. opierać się    3. zasadzać   4. ugruntować   3. przymiotnik   1. podły     2. nieszlachetny   3. podkładowy   4. nikczemny    5. nędzny    6. niegodziwy   7. brzydki   8. niski   9. fałszywy

Słownik: Rape
1. rzeczownik         1. gwałt         2. rzepak         3. gwałcenie         4. porwanie         5. zabór   
2. czasownik         1. zgwałcić         2. gwałcić

No steal a tank with a base i wszystko w temacie poligloto


http://bfbc2.statsverse.com/sig/clean2/pc/Kuba_Baskerville.png
http://img833.imageshack.us/img833/8375/murus2.jpg

Uploaded with ImageShack.us

Offline

 

#11 2010-10-15 17:26:36

 DetuneWave

Założyciel

6934441
Zarejestrowany: 2010-08-23
Posty: 233
Punktów :   

Re: Fiszki polsko-angielskie

Hahahah ;D nie no rozjebalo mnie to


-----
http://g.bfbcs.com/18912/pc_DetuneWave.png

Offline

 

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
GotLink.plczęści